Art and Life

HEALING… | nagualero

Ric Nagualero ha estado inmerso en el mundo del arte de la mayor parte de su vida.  Nativo de Portugal, a la edad de dos años se trasladó a América del Sur (Brasil) con sus padres. Allí residió durante los siguientes 15 años, absorbiendo el ambiente exótico de la tierra y de su gente, una cultura multirracial con ricas tradiciones y costumbres.

Ya de vuelta a Europa en 1989, asistió a la Escuela Secundaria de Cascais (Portugal) especializándose en la rama de artes. Para continuar con la enseñanza superior, se mudó a Swansea, Gales (Reino Unido) en 1992, de donde es parte de su familia. Allí asistió a la Universidad de Swansea en el Instituto de Educación Superior (Universidad de Gales), para especializarse en Ilustración y Bellas Artes.

En 1998, comienza a asistir a clases de pintura con el pintor anglo-alemán Thomas Bund en su Estudio de Sintra. Desde entonces comenzó una relación de amistad y de trabajo que perdura hasta la actualidad.

En losúltimos años, Nagualero no ha dejado de pintar, además de haber expuesto sus obras por todo el mundo en conocidas galerías y espacios de arte.

 

Visita la Galería de Nagualero en nuzart.com y compra sus obras en el tamaño y material de impresión que desees.

 

1 / 92 / 93 / 94 / 95 / 96 / 97 / 98 / 9

Ric Nagualero has been immersed in art for most of his life. A native from Portugal, at the age of two he moved to South America (Brazil) with his parents. There he resided for the next 15 years, absorbing the exotic surroundings of the land and its people, a multiracial culture with its rich traditions and customs.

Returning to Europe in 1989, he attended High School in Cascais (Portugal) in the arts area. Pursuing further education, he moved to Swansea, Wales (UK) in 1992, where part of his family is from. There he attended College at Swansea’s Institute of Higher Education (University of Wales) specializing in Illustration and Fine Arts.

In 1998, he starts a painting apprenticeship with german-english painter Thomas Bund at his Sintra Studio. A friendship and working relation that last to date.

Through out the years, Nagualero has steadily produced art, having exhibited his work and being collected accross the world.

His works are represented at well-known galleries and spaces.

Visit Nagualero’s series at nuzart.com and buy any of his artworks in the size and material of your choice.

Directly from the far east. The EXIT Exhibition

Bajo el título the EXIT se muestran desde hoy sábado 18 de diciembre y hasta el próximo 18 de febrero de 2011, las obras de los artistas Emilie R., Chang Jinchao, Huzi y Yueyue en la B1 Gallery de Shanghai. Pinturas e Ilustraciones llegadas desde el lejano oriente ::: Del 18 de diciembre de 2010 al 18 de febrero de 2011 | B1 Gallery, 696 Weihai Lu, near Shanxi Lu

exitartexhib_emilierecord.jpg

Directly from the far east and under the title of EXIT, artists Emilie R., Chang Jinchao, Huzi and  Yueyue show their new works, paintings and illustrations, at the B1 Gallery ::: From december 18th 2010 until february 18th 2011 | B1 Gallery, 696 Weihai Lu, near Shanxi Lu

Josh Jenkins

God Contemplating Man

Josh Jenkins is a skilled and experienced web & graphic designer, illustrator, painter and photographer. He has been working on a wide range of projects for over the past 5 years. Josh will have a BS in Digital Media with a Studio Art Minor from Marist College (Poughkeepsie, NY) in 2010. He has shown his paintings around the Hudson Valley, NY and in Philadelphia, PA. Visit his gallery at joshjenk.nuzart.com

God and the Devil
Sunbather
Lovers Embrace

Al son de la música

azure_untitled44.jpg

Untitled 44 | Azure

“My art has often used music and the environment around us, as a reference point to create”.- Azure 2010

What I really like about this London based artist, is the mistery that surrounds her artwork. A unique series of abstract paintings inspired by the music and the small things around us that seem to move to the rhythm of the wind… as we observe in untitled44: a flower, an unusual shape, a set of  musical notes that sail leaving a delicate trail. Here the technique shows a mixture of styles, and the reality, the movement revealed by the artist herself which can be seen (and even heard) at a glance. The wind blows, the flower sails.

 Lo que más me gusta de esta artista londinense es el misterio que envuelve sus obras. Unas pinturas abstractas que se inspiran en la música y en las cosas que nos rodean, y que parecen moverse al ritmo del viento. Como untitled44, una flor, una forma irregular o un conjunto de notas que navegan al son de la música dejando una delicada estela. La técnica muestra una mezcla de estilos; la realidad, el movimiento que ella misma desvela y que puede percibirse (e incluso oirse) cuando nos fijamos en ella. El viento sopla y la flor navega.

Bellydance

Isabel Nadal nace en Almería. Trabaja desde 1992 realizando ilustraciones para cuentos y el desarrollo visual -concept art- de películas de dibujos animados. Su particular estilo está caracterizado por formas simples y sencillas llenas de fantasía y humor, aderezada con personajes entrañables cuyo rastro coloreado de virtudes y defectos los hace muy humanos.

Sus diseños han servido para ilustrar anuncios, vayas publicitarias, folletos, guías y catálogos comerciales de conocidas empresas como GSK-Glaxo Smith Kline, El Corte Inglés, AECC-Asociación Española Contra el Cáncer, WWF Adena, Walt Disney Company o el Grupo Editorial Everest, entre otros. 

isabelnadal_bellydance.jpg

Bellydance by Isabel Nadal

Visita la Galería de Isabel Nadal y adquiere sus obras en el tamaño y material de impresión que desees en nuzart.com –  Visit Isabel Nadal ’s gallery at nuzart.com and acquire any of her artworks in the size and the printing material that you wish.

Hang me up

E m i l i e R  (F r a n c e 1 9 8 0)  She started to paint at the age of 8, and never lost her curiosity for those quiet mutations of human being meanwhile acting as a designer all around the world (Canada, US, Europe and Asia).

Emilie’s figures are revealing her concern for body in this urban world, now: as an envelope carrying a soul. Perpetually evolving. She is working on representing an area that is messed up in between truth and lies. What you see is only what you want to look at. In between shadow and neon light, there is this in between unreachable that doesn’t even belong to anything known: Superfluity and pure holiness. 

  

  

  

Hang me up is about love.

We talk about love, we learn how to love. The very first moment of our embryonic life is about love. Trophy women. It is not about women. It is about how much we care. Affection is all we need. Time is all there is. Buried somewhere under our principles of freedom and individuality, there is a ruthless hunt for affection. I hang you up, and you’ll be mine forever. Passion, emotional closeness, desire, uniqueness, attachment as the most common and profoundly human needs. Love at it’s most superficial is a religion that kills loneliness. Hearts in bodies. You can get as many as you want, if you want.

Yet you will never get another soul for yourself.

Visita la Galería de E m i l i e R y adquiere sus obras en el tamaño y material de impresión que desees en nuzart.com –  Visit E m i l i e R’s gallery at nuzart.com and acquire any of his artworks in the size and the printing material that you wish.